Hotel Savoy, de Joseph Roth

M’agraden els llibres d’autors centroeuropeus. Joseph Roth és l’autor de ((La leyenda del santo bebedor)), realment bona, una mena de metàfora d’ell mateix, que va morir alcoolitzat. El llibre (Hotel Savoy) és d’un gènere corrent: un espai ple de personatges que s’ntrecreuen i que pretén ésser una metàfora d’alguna cosa exterior, com és en aquest cas l’europa central i de l’est posterior a la primera guerra mundial. Hi ha un munt de llibres que em venen al cap, d’hotels i de grups de gent: La colmena, Hotel New Hampshire o La vie, mode d’emploie, la millor sens dubte (entre moltes més, però no soc cap crític ni pretenc massa rigor…). El llibre té imatges molt bones, frases genials, i està atravessat d’una modernitat que recorda ((Queneau)) o ((Perec)). Veure ((Oulipo)). La traducció és del Feliu Formosa, bona, com sempre. Per cert, algú hauria de tornar a traduir tot allò que el Pedrolo va destrossar fa 30 anys, no?

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: